HECHIZOS

Cristian Toro























Hechizos busca explorar la relación entre las palabras y las plantas como archivos bioculturales. La motivación de este proyecto fué observar estos cruces en un ecosistema biocultural mixto; la residencia “Place, people and time. Publishing as an artistic practice", de The Museum of Loss and Renewal.

En español, el uso masivo de la palabra hechizo se corresponde a la traducción de spell –en inglés, idioma que sirvió como puente comunicacional durante la residencia–, y hace referencia a un acto mágico que mediante la palabra, tiene implicaciones en el mundo real. En Chile, la palabra hechizo también se usa para nombrar arreglos domésticos precarios e improvisados, se relaciona con lo pirata y el DIY –do it yourself–, y por lo tanto, con la cultura del fanzine y las publicaciones independientes. Este cruce de significados se superpuso con el encuentro de dos plantas mágicas en el entorno de trabajo. La higuera (ficus carica), una planta asiática asentada en el mediterráneo, y la passiflora (passiflora caerulea) o mburukuyá en lengua Guaraní, una planta del Abya Yala más conocida por su nombre colonizado.

El proyecto se armó dentro de un espacio común donde otras prácticas artísticas se situaron bajo el concepto de "publicar como práctica artística"; confección de papel artesanal, performance, caminatas, conversaciones, cocina comunitaria, lecturas, risas, llantos". Este espacio común fué denominado como "AIA", señalando un espacio público y común en la localidad de Collemachia, en el cual se hacían los intercambios agrícolas para la comunidad.



Sobre publicar
El concepto de lo propio y lo ajeno, lo endémico y lo foráneo, lo interior y lo exterior es algo que me interesa en mis trabajos de campo. De alguna manera, tanto las publicaciones, como las palabras, las imágenes, los humanos, las plantas, el agua y todos los sujetos, objetos e hiper-objetos (Morton) del proyecto-mundo nos relacionamos desde las posibilidades entre esas fuerzas, configurando identidades en permanente transformación. No somos entes fijos.

Imagino la interacción amable entre estos procesos mediante el concepto antropológico del "don" (Mauss), entendido como una forma de establecer comunidades más-que-humanas, que consideren la agencialidad de entidades como las palabras, los libros o las plantas.







CRISTIAN TORO
Licenciado en Diseño gráfico y Comunicación Visual. Trabajo como Director de arte en Revista Endémico.

Desarrollo mi práctica desde la ilustración como eje central para generar desvíos disciplinares hacia las artes gráficas, el diseño, la producción editorial y lo multimedia. Entiendo mi hacer como un espacio de relaciones individuales y colectivas, el cual exploro mediante la aceleración de signos, estímulos y ficciones dentro del cuerpo individual, social y territorial que habito.

Me interesa hibridar imaginarios locales con los medios masivos, generando fugas que me permitan poder pensar otras formas de subjetivación a través de la imagen, integrando lo artificioso, lo natural, lo masivo y lo contracultural. En este plano, busco desarrollar ensayos visuales, constelaciones y ejercicios gráficos-editoriales-multimedia, como una forma de investigación y creación enfocada en la experimentación de formatos y códigos en contextos socioambientales .


@toroestudiotoro
www.estudiotoro.cl